IFA TRANSLATION READING GROUP
IFA TRANSLATION READING GROUP
presents
PRESIDENCY, COHESION, AGENDA ...
How do translators handle the
acquis communautaire?
by Marta Kajzer
M.A. student, Department of Translation Studies
IFA UAM
Monday, 19 May 2008
5 p.m.
Room 601A
Eurojargon, its influence on the official languages of the EU and the
major translation problems it causes, in particular with regard to such
terms as presidency, acquis communitaire, flexicurity, etc. will be
presented during this meeting. The study is based on the parallel
corpus of press releases in the English and Polish language versions.


