1. Płeć: kobieta mężczyzna 2. Od ilu lat uczy Pan/Pani języka angielskiego? 3. Czy uważa Pan/Pani, że język polski powinien być używany na lekcji języka angielskiego? TAK NIE 4. Czy używa Pan/Pani języka polskiego na lekcji języka angielskiego? TAK NIE 5. W jakich sytuacjach użycie języka polskiego pomaga uczniom w nauce języka angielskiego? (Uwaga! Można zaznaczyć więcej niż jedną odpowiedź.) do wyjaśniania trudnych struktur gramatycznych do wprowadzania nowego materiału do powtórzenia przerobionego materiału w testach do przeprowadzenia pracy w grupach do wyjaśnienia podobieństw w języku polskim i angielskim do zdefiniowania nowego słownictwa kiedy uczeń zapomni angielskie słowo, wypowie je po polsku żeby Pan/Pani podał/a jego angielski odpowiednik do sprawdzenia czy uczniowie prawidłowo zrozumieli dane słowo w innych okolicznościach (proszę określić w jakich) 6. Jak często język polski powinien być używany podczas lekcji języka angielskiego? zawsze często czasami rzadko nigdy 7. Czy uczniowie używają języka polskiego na prowadzonych przez Panią/Pana lekcjach języka angielskiego? TAK NIE 8. Jeśli uczniowie używają języka polskiego na lekcji języka angielskiego, to dlatego, że: (Uwaga! Można zaznaczyć więcej niż jedną odpowiedź.) jest to wygodniejsze dzięki temu są mniej zestresowany/ana czują się pewniej z innych powodów (proszę określić w jakich) 9. Czy uważa Pan/Pani, że znajomość języka polskiego ma pozytywny czy negatywny wpływ na naukę języka angielskiego? pozytywny negatywny 10. Czy porównywanie języka polskiego i angielskiego pomaga uczniom w nauce? TAK NIE 11. Jakiego słownika języka angielskiego uczniowie używają najczęściej (podczas lekcji lub w domu)? polsko-angielskiego i angielsko-polskiego (dwujęzycznego) angielsko-angielskiego (jednojęzycznego) definicja w języku angielskim ale dodatkowo podany polski odpowiednik (np. Oxford WordPower albo Schwarz, Seaton & Fisiak) 12. Kiedy uczy Pan/Pani nowych słów w języku angielskim, do zrozumienia ich uczniowie potrzebują (Uwaga! Można zaznaczyć więcej niż jedną odpowiedź): polski odpowiednik obrazek kontekst angielska definicja 13. Kiedy uczeń nie może przypomnieć sobie angielskiego słowa (Uwaga! Można zaznaczyć więcej niż jedną odpowiedź) używa prostszego angielskiego słowa, które już zna używa angielskiego słowa, które jest podobne do polskiego słowa używa polskiego słowa używa parafrazy zatrzymuje się i nie kontynuuje wypowiedzi zaczyna zdanie od początku używając innej konstrukcji 14. Jak szybko uczniowie uczą się angielskich słów, które mają formę i znaczenie podobne do polskich słów (np. zapożyczenia)? uczą się ich szybko potrzebują więcej czasu, żeby je przyswoić bardzo trudno jest się im ich nauczyć nie umieją ich 15. Jak często uczniowie używają słów angielskich mających formę i znaczenie podobne do polskich słów? zawsze często czasami rzadko nigdy 16. Czy uważa Pan/Pani, że język polski ułatwia czy utrudnia naukę języka angielskiego? ułatwia utrudnia 17. Zadaniem dla uczniów jest podanie polskich odpowiedników słów z czterech grup podanych poniżej. Czy uważa Pan/Pani, że uczniowie będą mieli problem z tym ćwiczeniem? Jeśli tak, to z którą grupą słów będą mieli szczególne problemy? grupa A grupa B grupa C grupa D GRUPA A GRUPA B actually computer speaker manager brunette laptop ordinary T-shirt eventually video paragraph film gymnasium actor pasta class lunatic radio marmalade panda novel stop GRUPA C GRUPA D a piece of cake put down to be a wet blanket put back call it a day put forward couch potato put off give-and-take put on hush money put out off colour put up with on the dole put sb up